Cnr-Istituto di Scienze Marine

L’Istituto di Scienze Marine del Consiglio Nazionale delle Ricerche svolge attività di ricerca fondamentale e applicata in oceanografia fisica, chimica e biologica e in geologia marina.

L’obiettivo è contribuire allo studio dei processi oceanici e della variabilità climatica, allo sviluppo di sistemi/servizi per l’osservazione, la protezione e la gestione sostenibile dell’ambiente marino e delle coste.

                               L’Istituto di Scienze Marine del Consiglio Nazionale delle Ricerche (CNR-ISMAR) svolge attività di

Ricerca Fondamentale e Applicata

in oceanografia fisica, chimica e biologica e in geologia marina con l’obiettivo di contribuire sia allo studio dei processi oceanici e della variabilità climatica che allo sviluppo di sistemi/servizi per l’osservazione, la protezione e la gestione sostenibile dell’ambiente marino e delle coste

VENEZIA

dd|mm|yyyy

MAREA

m

ONDE

m

VENTO
m/s

Dati presto disponibili

Traiettorie delle barriere coralline nell’Antropocene

In a rapidly changing world dominated by anthropogenic disturbances and global change, there is a great need to understand the ways through which ecosystem structure and function are being perturbed and their potential trajectories. Projecting how coral reefs will change in the Anthropocene is however quite complex due to several factors including high natural variability of systems, and disturbance regime. Also, current efforts may not be enough to identify the fundamental mechanisms causing changes in ecosystem structure and function. Using field observations, in-situ measurements and mathematical modeling, I will show that to help understand how coral reefs may change in response to environment and anthropogenic stressors, we need to better understand long-term coral demographic processes and in-situ dynamics of ecosystem function.

Collegamento WEBEX:
cnronline.webex.com

“Partecipando a questo incontro, accetti che lo stesso venga registrato e reso disponibile sul cloud di ISMAR. Dalla registrazione verranno eliminati lista dei partecipanti e chat”
Ricordiamo a tutti di tenere spento il proprio microfono. Accenderlo solo in caso di intervento.
In allegato la locandina del Seminario
Il gruppo seminari CNR-ISMAR, Alessandra Conversi (Lerici), Filomena Loreto (Bologna), Gianluigi Liberti (Roma) e Camilla Palmiotto (Bologna).

Download:

Terminate le attività del Biodiversity Gateway presso il Museo di Storia Naturale, con oltre 800 studenti.

Venezia, 6 febbraio 2025 – Si sono concluse con successo le attività didattiche del progetto “Biodiversità in Laguna di Venezia”, organizzate dal Biodiversity Gateway () in collaborazione con il Museo di Storia Naturale Giancarlo Ligabue e la cooperativa Sestante di Venezia. Il progetto, coordinato dal CNR-ISMAR nell’ambito del National Biodiversity Future Center (NBFC), ha coinvolto quaranta classi delle scuole primarie e secondarie durante l’anno scolastico 2024/2025, seguite da Laura Cannarozzi (CNR ISMAR) e Filippo Da Ponte (Sestante).

Dopo una prima fase di incontri in classe, gli studenti hanno partecipato a laboratori presso il Museo di Storia Naturale, dove hanno potuto osservare da vicino campioni di organismi e approfondire temi legati alla biodiversità, alle specie aliene e all’importanza degli equilibri ambientali.

Il percorso didattico proseguirà in primavera con uscite in laguna e laboratori presso il Portale della Biodiversità, situato nella sede del CNR-ISMAR di Venezia, offrendo agli studenti un’esperienza completa e immersiva nello studio della biodiversità lagunare.

Next seminar

Giovedì 19 giugno  ore 14:30    –    ON LINE LINK
Dr. Fabrice Arhuin (CNRS, IRD, Ifremer, Laboratoire d’Océanographie Physique et Spatiale)
Sizing the largest ocean waves using the SWOT mission”  
Flyer

Attestato di partecipazione:
richiederlo in chat a inizio seminario. L’attestato viene rilasciato a chi rimane in sala per l’intero seminario

“Partecipando a questo incontro, accetti che lo stesso venga registrato e reso disponibile. Dalla registrazione verranno eliminati lista dei partecipanti e chat”
Ricordiamo a tutti di tenere spento il proprio microfono. Accenderlo solo in caso di intervento.

“By accessing this meeting you acknowledge that it will be recorded and made available. Chat and participant list will not be recorded.”
We ask everybody to mute their microphone, unless intervening. Please write your questions in the chat